Nalezeno 10 výsledků hledání

od Martin Růžička
29. září 2012 13:04
Fórum: Překlady
Téma: Čeština pro Maxthon 3.4.5.2000+
Odpovědi: 11
Zobrazení: 9928

Re: Čeština pro Maxthon 3.4.5.2000+

No a zde do přílohy dávám nejaktuálnější verzi "february-2011" v .PDF
od Martin Růžička
29. září 2012 13:02
Fórum: Překlady
Téma: Čeština pro Maxthon 3.4.5.2000+
Odpovědi: 11
Zobrazení: 9928

Re: Čeština pro Maxthon 3.4.5.2000+

Procházím překladatelské stránky a "poklikání" zatím ;-) nepoužívá nikdo. Takže zatím s tebou nesouhlasím a "navíc" jedno ze základních pravidel oficiálních překladů bývá použití spisovné češtiny - a "újč" poklikat vůbec nezná. Ještě se podívám na překlady "firefoxu" a "opery" (a jejich stránky) - a...
od Martin Růžička
28. září 2012 21:55
Fórum: Překlady
Téma: Čeština pro Maxthon 3.4.5.2000+
Odpovědi: 11
Zobrazení: 9928

Re: Čeština pro Maxthon 3.4.5.2000+

Snad jsem to udělal dostatečně chronologicky - a doufám, že se v tom vyznáte... Teď bych potřeboval vědět, zda mé úpravy schvalujete a zda mohu nějak pokračovat dál. Aktuálně mě "vadí" překlad "Send" a "Upload" - v obou případech překládáte jako Nahrát, ale vhodnější by bylo Odeslat a Uložit. Send -...
od Martin Růžička
28. září 2012 21:45
Fórum: Překlady
Téma: Čeština pro Maxthon 3.4.5.2000+
Odpovědi: 11
Zobrazení: 9928

Re: Čeština pro Maxthon 3.4.5.2000+

Verze 7

Tak to je mé finále toho "nejlehčího" k úpravě co jsem našel.

Zde je HTML soubor, který porovnává rozdíly mezi výchozím originálem a mou "poslední" "6 verzí".
od Martin Růžička
28. září 2012 21:40
Fórum: Překlady
Téma: Čeština pro Maxthon 3.4.5.2000+
Odpovědi: 11
Zobrazení: 9928

Re: Čeština pro Maxthon 3.4.5.2000+

; Verze 6 ; Výraz Alias ; Alias M$ překládá jako "alias" a nikoliv jako "přezdívku". Přezdívka je vyhrazena pro "nickname". Takže jsem všude předělal. ; Viz Alias -> http://www.microsoft.com/language/en-us/Search.aspx?sString=alias&langID=cs-cz ; Lomítko se dle M$ musí rozepisovat slovem "nebo" pří...
od Martin Růžička
28. září 2012 21:34
Fórum: Překlady
Téma: Čeština pro Maxthon 3.4.5.2000+
Odpovědi: 11
Zobrazení: 9928

Re: Čeština pro Maxthon 3.4.5.2000+

; Verze 5 ; Adresář versus Složka? ; Adresář je v prohlížeči vyhrazen pro "seznam adres" či "seznam e-mailů", takže "folder" a často i "directory" je vždy "složka" ; Dle M$ se tvar "nenalezeno" rozepisuje na "nebylo nalezeno" ; UŽ nebo JIŽ? Já jsem za JIŽ, takže jsem sjednotil na již ; Zrušil jsem ...
od Martin Růžička
28. září 2012 21:30
Fórum: Překlady
Téma: Čeština pro Maxthon 3.4.5.2000+
Odpovědi: 11
Zobrazení: 9928

Re: Čeština pro Maxthon 3.4.5.2000+

Kód: Vybrat vše

; Verze 4
; Oprava tykání
; Přivlastňovací svůj (dal jsem jen občas a podle citu - nutno projít komplet)
; Úprava podivností ;-) typu stahuji či Zkoumám
; "Pause" se (v prohlížeči) nepřekládá jako "Pauza", ale jako "Pozastavit"
od Martin Růžička
28. září 2012 21:26
Fórum: Překlady
Téma: Čeština pro Maxthon 3.4.5.2000+
Odpovědi: 11
Zobrazení: 9928

Re: Čeština pro Maxthon 3.4.5.2000+

; Verze 3 ; Czech Style Guide - 4.1.2 Error Messages ; Pokud se v chybové nebo systémové zprávě vyskytuje termín failed, je jako jeho překlad doporučován termín nezdařil se. Pokud jej nelze použít, je doporučován opis došlo k chybě (při ...). Překladu selhal je nutno se vystříhat. ; Takže jsem odst...
od Martin Růžička
28. září 2012 21:22
Fórum: Překlady
Téma: Čeština pro Maxthon 3.4.5.2000+
Odpovědi: 11
Zobrazení: 9928

Re: Čeština pro Maxthon 3.4.5.2000+

Kód: Vybrat vše

; Verze 2
; Czech Style Guide - 4.1.2 Error Messages
; Anglické chybové zprávy někdy obsahují slova sorry nebo please. Tato slova je třeba v překladu zprávy vynechat. Výjimkou je zpráva Počkejte prosím...
; Takže jsem odstranil většinu variant slov PROSÍM a soráč
od Martin Růžička
28. září 2012 21:19
Fórum: Překlady
Téma: Čeština pro Maxthon 3.4.5.2000+
Odpovědi: 11
Zobrazení: 9928

Čeština pro Maxthon 3.4.5.2000+

Zdravím! Od uživatele "dev" jsem dostal "jakés takés" svolení (soukromé zprávy) "povrtat" se v aktuální češtině pro Maxthon. Výchozí zdroj souborů: http://translate.maxthon.com/ Zde jsem stáhl (28. 9. 2012) soubory s češtinou a angličtinou: cs-cz.ini a en-us.ini Vše jsem částečně testoval v prohlíže...